Funiber Teaching Pronunciation

Take two distinct problems of transfwer between Spanish and English which you consider to be obstacles to efficient communication. The problems can either be segmental or suprasegmental.


  1. Introduction
  2. Brinton’s five variables
  3. Problem 1 - /b/ and /v/
  4. Problem 2 - /s/, /z/ and /ェz/
  5. Exposure, Exercise, Explanation - /b/ and /v/
  6. Exposure, Exercise, Explanation - /s/, /z/ and /ェz/
  7. Conclusion
  8. Bibliography
  9. Appendices

1. Introduction

When learning a language, communication is of the utmost importance. Learners wish to not only communicate with native English-speakers, but also with non-native speakers as it is the Lingua Franca of today with many universities and careers offering opportunities in English.
Nowadays there is a general stigma around pronunciation and it is said that the prototype we should be learning is either British Received Pronunciation (RP) or General American English (GA). Obviously, it is very difficult to organise every English learner or speaker into one of these groups because of many factors, including their location, whether or not they have access to speakers with RP or GA and their linguistic and educational backgrounds. In reality, a very little percentage of people speak, for example, RP and it is said to be not based on the area from where people are from, but from the social class which they are part of.
Typically, students would like to dedicate their time improving their speaking competence but in order to do this, they must begin with the basic expertise in correct pronunciation. Bad pronunciation can cause misunderstandings and uncomfortable situations. It can also hinder a student’s learning process as he / she may not feel confident when speaking. I believe it is important to encourage correct pronunciation on a daily basis, integrate it with various skills and to start this at an early age, as to avoid future problems.